Easy translation workflows and the risks of translating in the cloud
Crowdsourced translation has opened up software and websites to whole new languages, regions, and uses. Making translating easier has brought in more contributors, and deploying those languages requires less work. A number of providers now offer “live”, integrated translation, speeding up the process of delivering translated websites. On the surface, this looks like a big win. Unfortunately, the way such services have been implemented opens up a big can of worms.
[Read More]